Four
score and seven years ago, our fathers brought forth upon this
continent a new nation: Conceived in liberty, and dedicated
to the proposition that all men are created equal.
Now
we are engaged in a great civil war ... testing whether that
nation, or any nation so conceived and so dedicated ... can long
endure.
We are met on a great battlefield of that war.
We have come to dedicate a portion of that field as a final
resting place for those who here gave their lives that this nation
might live. It is altogether fitting and proper that we should do
this. [...] |
Vor vier
Kerbe und sieben Jahren, unsere Väter holten weiter nach diesem
Kontinent eine neue Nation: Begriffen in der
Freiheit und der Angelegenheit eingesetzt, daß alle Männer
erstelltes Gleichgestelltes sind.
Jetzt nehmen wir an einem großen Bürgerkrieg teil. testing, ob
diese Nation oder irgendeine Nation so begriffen und setzte so
ein. Dose halten lang aus.
Wir werden auf einem großen Schlachtfeld dieses Krieges
getroffen.
Wir sind gekommen, einen Teil
dieses Feldes als abschließender stillstehender Platz für die
einzusetzen, die hier ihre Lebensdauern gaben, daß diese Nation
leben konnte. Es ist zusammen passend und korrekt, daß wir dies
tun sollten. [...] |